Zusammenfassung
Außer der bekannten aktiven Umformung der Schleimhaut — die Autoplastik — ist auch
die passive Verschieblichkeit der Mukosa über ihre Unterlage eine allgemeine Eigenschaft
des Verdauungstraktes. Es kann bei gesteigerter Verschiebung an präformierten oder
artifiziellen engen Stellen (Magenmund, Pförtner, Anus, GEA.-Ring) zum Vorfall (Prolaps)
und Rückfall (Relaps) der Schleimhaut kommen. Im Rahmen der Physiopathologie des Verdauungskanals
ist demnach die transpylorische Verschiebung der Magenschleimhaut nur eine bevorzugte
Lokalisation und der Prolaps selbst nur eine, wenn auch wichtigste Phase dieses Geschehens.
Wie es gezeigt wird, haben die Phasenbilder (Prolaps, Relaps und Zwischenphase) zwar
manche eigenen Charakterzüge, doch geben sie erst, sich gegenseitig ergänzend, die
richtige Vorstellung vom Ablauf des ganzen Vorganges.
Summary
Besides the known active transformation of the mucosa — known as autoplasty — passive
mobility of the mucosa on its base is a general property of the digestive tract. With
increased mobility at preformed or artificial narrow sites (cardia, pylorus, anus,
gastro-entero-anastomosis) prolapse or relapse of the mucosa may occur. The transpyloric
displacement of the gastric mucosa is therefore only one site of predilection in the
physiopathology of the digestive tract and the prolapse itself only one, though important
phase in it. The author shows that the various phases (prolapse, relapse and intermediate
phase) have many special features, but only their consideration together gives a correct
understanding of the course of events.
Résumé
Le tube digestif possède outre le pouvoir actif connu de modifier sa muqueuse — «autoplastique»
— celui du déplacement passif du chorion sur les couches sous-jacentes. Ce glissement
à des endroits où la lumière est resserrée par nature ou à la suite d'une opération
(cardia, pylore, anus, anneau de GEA) peut produire un prolapsus ou un «relaps» de
la muqueuse. Dans le cadre de la physiopathologie du tube digestif le glissement transpylorique
de la muqueuse gastrique n'en est qu'une localisation fréquente et le prolapsus ne
constitue qu'une des phases, la plus importante, de ce processus. Comme l'auteur le
montre, les images de ces phases (prolapsus, «relaps» et phase intermédiaire) présentent
quelques traits communs propres, elles n'expriment toutefois que des phases dont l'ensemble
donne l'illustration véritable de tout ce processus.
Resumen
Fuera del cambio de forma activo de la mucosa — autoplástica — otra de las propiedades
generales del tubo digestivo está representado también por la desplazabilidad pasiva
de la mucosa. Cuando la desplazabilidad está aumentada en sitios más estrechos naturales
o artificiales (cardias, píloro, ano, boca anastomótica de una gastroenterostomía)
puede ocurrir un prolapso o retracción de la mucosa. Dentro del marco de la fisiopatología
del tubo digestivo, el desplazamiento transpilórico de la mucosa gástrica sólo representa
una localización de preferencia y el prolapso mismo sólo una fase, aunque importante,
de este fenómeno. Como se demuestra los aspectos de estas fases (prolapso, relapso
y fase intermedia) tienen más de una característica propia, aunque recién cuando se
complementan recíprocamente reproducen el desarrollo de la totalidad del proceso.