Rofo 1950; 73(6): 759-764
DOI: 10.1055/s-0029-1231832
Originalarbeiten

© Georg Thieme Verlag KG Stuttgart · New York

Über die Röntgendiagnostik des Sternums

Carlos Gil y Gil
  • Clinica de Medicina Fisica „San Francisco Javier“ Vitrubio, II, Madrid (Direktor: Prof. Dr. Carlos Gil y Gil)
Weitere Informationen

Publikationsverlauf

Publikationsdatum:
27. August 2009 (online)

Zusammenfassung

1. Die beschriebenen Projektionen für die Röntgendiagnostik des Sternums — besonders die Projektion B — sehen wir den bisher gebräuchlichen als überlegen an, denn sie zeigen uns nicht nur den Zustand und die Unversehrtheit der Compacta, sondern auch die Anordnung der Knochenbälkchen und ihre eventuellen Veränderungen.

2. Häufig wird das Vorhandensein von pathologischen Prozessen in der spongiösen Substanz des Brustbeins, die Rarefizierung und Zerstörung der Bälkchen und die Bildung von Lakunen, nachdem sie röntgenologisch nachgewiesen wurden, durch die Sternalpunktion, die pathologisches Gewebe ergibt, bestätigt.

3. Die Röntgenuntersuchung des Sternums soll in vielen Fällen der Sternalpunktion vorausgehen, denn sie vermittelt uns nicht allein die Existenz der krankhaften Prozesse, sondern auch deren Lokalisation, so daß wir auf diese Weise die beste Stelle zur Einführung der Nadel herausfinden und einen positiven Befund erhalten.

Summary

1. Projections described above for roentgendiagnosis of the sternum — especially projection B — are to our opinion superior to those in use up to now, because they reveal not only condition and integrity of the compacta, but also the arrangement of the bone tissue and its eventual changes.

2. The presence of pathologic process in cancellous tissue of the sternum, rarefaction and destruction of the trabecula and formation of cavities, demonstrated roentgenologically, often become confirmed by sternal puncture bringing forth pathologic tissue.

3. In many cases roentgenexamination of the sternum ought to precede the sternal puncture, because not only evidence but also localization of bone lesions maybe revealed by roentgenograms and thus renderit possible to find out the best place to insert the needle and to obtain a positive finding.

Résumé

1. Nous considérons les projections décrites pour le diagnostic radiologique du sternum — en particulier la projection B — comme supérieures aux projections habituelles, car elles nous montrent non seulement l'état et l'intégrité de la région corticale du sternum, mais aussi la trabéculation osseuse — et les modifications éventuelles.

2. Il arrive fréquemment que la fonction sternale, qui met en évidence le tissu pathologique, confirme l'existence de processus pathologiques dans la substance spongieuse du sternum, la raréfication et la destruction des trabécules et la formation des “Lacunes”, après que leur existence ait été d'abord montrée par la radiologie.

3. En de nombreux cas, l'examen radiologique du sternum doit précéder la fonction sternale, car il nous permet de connaître non seulement l'existence de processus pathologiques, mais aussi leur localisation, de sorte que nous pouvons ainsi trouver le point qui soit le meilleur pour l'introduction de l'aiguille, c'est-à-dire celui qui sera le plus positif pour l'examen.

Resumen

1° Las proyecciones descritas para el diagnostico röntgenologico del esternón especialmente la proyección B— las calificamos como superiores a las hasta a hora usuales, pues enseñan no solamente el estado y la integridad de la compacta, sino tambien la ordenación de las trabeculas óseas y sus eventuales trastornos.

2° Frecuentemente se afirma mediante la punción esternal por presentar tejido patolojico, la existencia de procesos patologicos en la substancia espongiosa del esternón, la rareficación de las trabeculas y la formacion de lagunas, después de haber sido comprobadas röntgenologicamente.

3° El estudio röntgenologico del esternón debe preceder en muchos casos a la punción esternal, pues no solo nos comunica la existencia de procesos patologicos, sino también su localización, de manera que de esta forma, tenemos el mejor lugar para la introducción de la aguja, obteniendo un hallazgo positivo.