Zusammenfassung
Bisher haben sich die Autoren, die sich mit den normalen Lappenspalten der Lungen befaßten, vorzugsweise mit Beobachtungen an der Leiche beschäftigt. Solche Untersuchungen sind für die Verhältnisse am lebenden Patienten naturgemäß nur mit Vorbehalt zu verwerten. Für unser Vorgehen haben wir deshalb Sektion und Röntgenuntersuchung herangezogen und jede Methode ihrer Leistungsfähigkeit entsprechend angewendet. Die Eigenschaften des Ober-Mittellappenspaltes der rechten Lunge, seine Dicke, seine flächenmäßige Ausdehnung und seine Form und Lage wurden untersucht. Zur Dickenbestimmung des Spaltes wurden Lungenschnitte wie auch Darstellungen auf Röntgenfilmen ausgemessen und dabei starke Schwankungen der Dicke gefunden, welche sich um eine Gesamtbreite von 1/5 mm bewegen; davon entfallen im Durchschnitt 1/l0 mm auf die Dicke der interlobären Flüssigkeitsschicht und 1/10 mm auf beide visceralen Pleurablätter zusammen. Auch die Ausdehnung der Lappenspaltfläche ist großen Schwankungen unterworfen. Nur in einem Viertel der Fälle ist der Spalt voll ausgebildet. Form und Lage des Spaltes variieren gleichfalls erheblich; sie lassen sich mittels einer besonderen, beschriebenen Methode eindeutig erfassen und durch einen Neigungswinkel gut definieren. Selbstverständlich kann man nur bei den Fällen mit voller Ausbildung des Spaltes die bekannte geschwungene Form im Röntgenbild feststellen, während diese in den übrigen Fällen nur partiell vorhanden ist.
Summary
Authors who occupied themselves with the normal oblique fissure of the lung up to now, have preferably examined corpses. Naturally these findings can be transferred only with reservation to the conditions of the living patient. For our research we used autopsy and X-ray examination, each method according to its efficiency. The properties of the fissure between the upper and the middle lobe of the right lung, its thickness, its dimensions, its form and position have been examined. To determinate the thickness of the fissure, lung sections as well as roentgenograms have been measured. Significant variations of thickness have been found which differed about 1/5 mm in their total latitude; in an average 1/10 mm of these fall to the share of the thickness of the interlobar fluid layer and 1/10 mm to both visceral pleural membranes together. The dimension of the oblique fissure of the lung is also very variable. The fissure is only in 25% of the cases fully developed. Form and position of the fissure vary considerably too. They can be determined excellently with a special, described method and well defined by an angle of inclination. The well known curved form can be found in the roentgenogram of course only in cases with a fully developed fissure. In the rest of the cases this form exists only partially.
Résumé
Les études qui ont été faites sur les scissures interlobaires normales se fondent le plus souvent sur des observations faites sur le cadavre, qui ne peuvent se transposer qu'avec prudence chez le sujet vivant. Notre étude de confrontation anatomo-radiologique cherche à tirer parti de l'une et l'autre méthode. La scissure entre les lobes moyen et supérieur droits a été étudiée quant à son épaisseur, sa grandeur, sa forme et sa situation. L'épaisseur est très variable, en moyenne 1/5mm, représentée à parts égales par l'épaisseur des feuillets de la plève et celle du liquide interlobaire. La grandeur varie dans une forte mesure, la scissure n'étant complètement développée que dans Œdes cas. Forme et situation varient également. L'auteur décrit comment on peut les définir à l'aide d'un angle d'inclinaison. La forme gauchie classique ne se rencontre que dans les cas où la scissure est entièrement développée.
Resumen
Hasta ahora los autores que se han ocupado de las cisuras pleurales normales del pulmón, trabajaron preferentemente con cadáveres. Tales observaciones deben ser aprovechadas para el ser vivo naturalmente con ciertas reservas. El autor ha empleado en sus estudios la autopsia y la exploración radiológica, utilizando cada uno de los métodos según su valor y rendimiento. Se examinaron las particularidades de la cisura del lóbulo superior y medio del pulmón derecho, su espesor, su extensión en superficie, su forma y situación. Para determinar el espesor se practicaron secciones del pulmón, midiéndoselo también en proyección radiográfica, encontrándose que este factor varía considerablemente, que oscila en 1/5mm. En este sentido, por término medio, 1/10 mm. corresponde al espesor de la capa de líquido interlobar y 1/10mm. a ambas hojas pleurales viscerales. También la extensión de la superficie interlobular está sometida a grandes variaciones. Solamente en una cuarta parte de los casos, la cisura está completamente desarrollada. La forma y situación de la cisura varían también de un modo considerable; estos factores pueden ser determinados concretamente por medio de un procedimiento propio, que se describe ; se la define de acuerdo a su ángulo de inclinación. Está claro que sólo en aquellos casos en que la cisura está completamente desarrollada es posible comprobar su conocida forma helicoide en la radiografía, mientras que en los demás casos la cisura está incompletamente desarrollada.