Zusammenfassung
Ziel: Für Patienten mit Ulcus cruris bei postthrombotischem Syndrom (PTS) fehlen allgemein
zugängliche, kausale Therapieverfahren. Mit einer Machbarkeitsstudie sollte für Patienten
mit schwerer Refluxkrankheit die Implantation eines bovinen Einsegel-Venenklappen-
Xenografts in die Vena femoralis communis (VFC) geprüft werden. Methoden: Bei 5 Patienten
wurde das Implantat nach ventraler Resektion von ca. 70% der VFC so eingenäht, dass
im Valsalva-Versuch Suffizienz bestand. Ergebnisse: Der Verlauf war komplikatonslos
bei 2 Patienten, duplexsonographisch zeigte sich bei 2 Patienten ein von der Nahtstelle
ausgehender, symptomloser Appositionsthrombus, in einem Fall kam es zur vollständigen
thrombotischen Obstruktion der VFC. Keine der implantierten Klappen war nach 18 Monaten
vollständig kompetent. Dennoch reduzierte sich der mittlere Knöchelumfang von 234
± 13,9 mm präoperativ auf 215 ± 20,4 mm 18 Monate postoperativ. Die mittlere Ulkusfläche
ging von 8,1 ± 10,3 cm2 auf 1,8 ± 2,1 cm2, der mittlere Durchmesser der Vena poplitea
von 6,9 ± 2,0 mm auf 5,5 ± 0,5 mm zurück. Die apparativ ausgelösten Refluxvolumina
im Bereich der V. poplitea verringerten sich von 380 ± 325 ml/min auf 191 ± 158 ml/min.
Schlussfolgerung: Die Implantation eines bovinen Einsegel- Venenklappen-Xenografts
in die VFC ist technisch möglich. Für den Einsatz in der klinischen Routine sind weitere
Entwicklungen nötig.
Summary
Aim: Generally, treatment modalities for correction of reflux disease in venous ulcer
patients with postthrombotic syndrome are lacking. We investigated the feasibility
of a bovine monocusp-venous-valve xenograft implantation into the common femoral vein
(CFV). Methods: In 5 patients the xenograft was implanted with continuous sutures
after ventral resection of about 70% of the CFV, to achieve competency with Valsalva’s
maneuver. Results: Postoperatively, 2 patients had no complications, in 2 cases an
asymptomatic thrombus originating from the suture line was detected by duplexsonography,
and one patient had a thrombotic occlusion of CFV. None of the implanted valves showed
full competency after 18 months. However, the average circumference of the ankle reduced
from 234 ± 13.9 mm preoperatively to 215 ± 20.4 mm 18 months later. Likewise, the
average ulcer area was reduced from 8.1 ± 10.3 cm2 to 1.8 ± 2.1 cm2, and the average
diameter of the popliteal vein from 6.9 ± 2.0 mm to 5.5 ± 0.5 mm. Mechanically elicited
reflux volumina at the level of the popliteal vein decreased from 380 ± 325 ml/min
to 191 ± 158 ml/min. Conclusion: Although implantation of a bovine monocusp-venous-valve
xenograft is feasible, its use in daily clinical routine needs further elaboration.
Résumé
But: Il n’existent pas de méthodes thérapeutiques généralement accessibles et causales
pour les patients atteints d’ulcère variqueux en présence d’un syndrome postthrombotique
(SPT). Une étude de faisabilité doit étudier l’implantation d’une greffe hétérologue
d’une valvule veineuse bovine à un voile dans la veine fémorale commune (VFC) chez
les patients atteints de maladie de reflux sévère. Méthodes: Chez 5 patients, après
résection ventrale d’env. 70% de la VFC, l’implant a été suturé de telle manière qu’une
suffisance était donnée lors de la manoeuvre de Valsalva. Résultats: Evolution exempte
de complications chez 2 patients; l´échographie duplex a révélé un thrombus d’apposition
asymptomatique, partant de la suture chez 2 patients; dans un cas, on a observé une
obstruction thrombotique complète de la VFC. Aucune des valvules implantées n’était
pleinement compétente au bout de 18 mois. Cependant, le périmètre moyen de la cheville
est passé de 234 ± 13,9 mm avant l’intervention à 215 ± 20,4 mm 18 mois après l‘intervention.
La surface moyenne de l‘ulcère est passée de 8,1 ± 10,3 cm2 à 1,8 ± 2,1 cm2, le diamètre
moyen de la veine poplitée est passé 6,9 ± 2,0 mm à 5,5 ± 0,5 mm. Les volumes de reflux
déclenchés par un appareil dans la région de la veine poplitée ont été réduits de
380 ± 325 ml/min. à 191 ± 158 ml/min. Conclusion: L‘implantation d’une greffe hétérologue
d’une valvule veineuse bovine à un voile dans la VFC est techniquement possible. Des
perfectionnements sont nécessaires à l’utilisation clinique de routine.
Implantation d’une greffe hétérologue d’une valvule veineuse bovine dans la veine
fémorale commune chez les patients atteints de syndrome postthrombotique
Schlüsselwörter
Xenograft - Ulcus cruris - postthrombotisches Syndrom
Keywords
Xenograft - ulcus cruris - postthrombotic syndrome
Mots clés
Greffe hétérologue - ulcère variqueux - syndrome postthrombotique