Summary
Aim: Evaluation of the use of compression therapy in the management of deep venous thrombosis. Methods: Postal questionnaire among all dermatologists in the Netherlands. Results: The overall response rate was 81%. Availability of a treatment protocol was indicated by 60%. In the acute phase treatment is mostly (91%) initiated by internists, in 70% of these cases compression therapy is given by the dermatologist. A clear association (p <0.001) was found between the use of diagnostic procedures by the dermatologist and the prescription of compression therapy. Home treatment protocols were available in 50%, only in half of these protocols dermatologists were involved. The majority of the dermatologists preferred early mobilisation, 54% prescribed class III flat knitted elastic compression. Conclusions: Our survey indicated that internists in the Netherlands treat deep venous thrombosis. Compression therapy is still not fully incorporated as treatment to prevent post-thrombotic syndrome. Involvement of dermatologists in the actual management as well as the developments of standardised treatment protocols is limited.
Zusammenfassung
Ziel: Einschätzung der Kompressionstherapie im Management der tiefen Beinvenenthrombose. Methodik: Verschickung eines Fragebogens per Post an alle in den Niederlanden praktizierenden Dermatologen. Ergebnisse: Die gesamte Antwortrate betrug 81%. Auf Verfügbarkeit eines Behandlungsprotokolls wurde in 60% hingewiesen. Die Behandlung in der akuten Phase wurde meistens (91%) von Internisten initiiert, in 70% dieser Fälle wurde die Kompressionstherapie vom Dermatologen verordnet. Ein klarer Zusammenhang (p <0,001) wurde zwischen der Verwendung diagnostischer Verfahren vom Dermatologen und der Vorschrift der Kompressionstherapie gefunden. Ambulante Behandlungsprotokolle waren zu 50% verfügbar, nur in der Hälfte dieser Protokolle wurden Dermatologen einbezogen. Schlussfolgerungen: Unsere Umfrage wies darauf hin, dass in den Niederlanden Internisten tiefe venöse Thrombosen behandeln. Kompressionstherapie ist noch immer nicht völlig in die Behandlung integriert, um das postthrombotische Syndrom zu verhindern. Die Einbeziehung von Dermatologen in das eigentliche Management sowie die Entwicklung standardisierter Behandlungsprotokolle sind limitiert.
Résumé
Objectif: La thérapie de contention pour la thrombose veineuse profonde est évalué. Méthode: Questionnaire à destnation des dermatologues aux Pays-Bas. Résultats: Il y avait une réeaction de 81%. Un protocol de traitement était disponnible pour 60%. Dans la phase aigüe, le traitement est généralement initié (91%) par des internistes. Le dermatologue assure la contention en 70% de des cas. Une association évidente (p <0,001) s’était révélée entre l’application de procédures diagnostiques par les dermatologues et la préscription de contention. Traitement à la maison étaient en 50% des cas. Seulement, dans 50% de ces protocols, le dermatologue était concerné. La majorité des dermatologues préféraient une mobilisation directe, 54% ont préscrit des bas médicaux de compression classe III. Conclusions: Notre enquête a révélé que les internistes aux Pays-Bas traitent la thrombose veineuse profonde. La thérapie de contention-compression n’est pas toujours incorporée à 100% comme un traitement pour prévenir les syndromes post thrombotiques. La participation de dermatologues au niveau du traitement ainsi qu’à celui de dévelopement de protocoles de thérapie standardisée est limité.
Keywords Deep venous thrombosis - compression therapy - treatment protocol - postthrombotic syndrome
Schlüsselwörter Tiefe Beinvenenthrombose - Kompressionstherapie - Behandlungsprotokolle - postthrombotische Syndrom
Mots clés Thrombose veineuse profonde - compression - protocoles de thérapie - syndromes post thrombotiques