Zusammenfassung.
Einleitung: Die patientenzentrierte Bewertung von Behandlungsergebnissen gewinnt zunehmend an Bedeutung. Ziel dieser Arbeit ist es, Übersetzung und kulturelle Adaptation des US-amerikanischen Fragebogens Short Musculoskeletal Function Assessment Questionnaire darzulegen, sowie die Praktikabilität, biometrischen Eigenschaften und Verteilungscharakteristiken dieser deutschen Version (SMFA-D) zu prüfen. Methoden: Der SMFA ist ein bewegungsapparatspezifischer Selbsteinschätzungsfragebogen mit 34 Fragen zur Funktion (Alltagstätigkeit) und 12 Fragen zur Beeinträchtigung, die von Patienten auf fünfstufigen Antwortkategorien beurteilt werden. Die Übersetzung des Fragebogens wurde von orthopädisch ausgebildeten, fließend deutsch- und englischsprachigen Personen, vorgenommen. Per Konsensus wurde aus unabhängig erstellten Versionen eine optimale deutsche umgangssprachliche Version festgelegt. Dieser SMFA-D wurde von Patienten auf Verständlichkeit und Ausfülldauer beurteilt. 40 Patienten mit primärer Gonarthrose und guten deutschen Sprachkenntnissen füllten den SMFA-D im Abstand von einer Woche zweimal aus. Retestreliabilität, interne Konsistenz und Werteverteilung wurden ermittelt. Die Werte werden auf eine Skala von 0-100 transformiert. Höhere Werte zeigen einen schlechteren Zustand an. Ergebnisse: Der SMFA ist verständlich und kann im Mittel in 20 Minuten ausgefüllt werden. Funktions- und Beeinträchtigungsindex der Patienten waren normal verteilt. Der mittlere Funktionsindex betrug 47 (SD 17, Bereich 16 bis 80) der mittlere Beeinträchtigungsindex war 44 (SD 19, Bereich 5 bis 75). Die Retestreliabilität des Funktionsindex war 0,88, die des Beeinträchtigungsindex 0,71. Die interne Konsistenz (Cronbach's Alpha) war 0,92 (Funktionsindex) bzw. 0,88 (Beeinträchtigungsindex). Schlussfolgerungen: Mit der deutschen Version des SMFA-D liegt ein praktikabler und reliabler Fragebogen zur patientenzentrierten Erfassung von Funktionsstörungen des Bewegungsapparates vor.
Introduction: The patient-based evaluation of outcome is gaining increased importance. The aim of the study was to translate and culturally adapt the short musculoskeletal function assessment questionnaire (SMFA) into German and to evaluate the practicability, metric properties, and distribution characteristics of the German version (SMFA-D). Methods: The SMFA is a questionnaire on the functional status of the musculoskeletal system of patients consisting of a function index (34 items) and bother index (12 items) with a 5-point response format. The SMFA was independently translated by orthopaedic-trained, qualified German- and English-speaking translators. A consensus committee review and selection of an optimally comprehensible German version was performed. Patients checked this version for comprehensibility and time to complete the questionnaire. 40 fluently German-speaking patients with primary osteoarthritis of the knee completed the SMFA-D twice at a one week interval. The test-retest reliability and internal consistency were evaluated. The values are standardized on an scale from 0-100. High values indicate a poor function. Results: The SMFA-D is comprehensible and can be completed within 20 minutes in the mean. There were no skewness and no floor or ceiling effects. The mean function index was 47 (SD 17, range 16 - 80). The mean bother index was 44 (SD 19, range 5 - 75). Test-retest reliability were 0.88 (function index) and 0.71 (bother index), respectively. Internal consistency (Cronbach's alpha) was 0.92 (function index) and 0.88 (bother index), respectively. Conclusions: The SMFA-D is a practical and reliable questionnaire for patient-based evaluation of functional problems of the musculoskeletal system.
Schlüsselwörter:
Kulturelle Adaptation - Fragebogen - Praktikabilität - Reliabilität - Bewegungsapparat
Key words:
Cultural adaptation - questionnaire - practicability - reliability - musculoskeletal system
Literatur
1 In Assoziation mit dem rehabilitationswissenschaftlichen Forschungsverbund Bayern.
01 Ahrens W, Bellach B M, Jöckel K H. Messung soziodemographischer Merkmale in der Epidemiologie. RKI-Schriften, MMV, Medizin Verlag GmbH, München; 1998
02 Bortz J, Döring N. Forschungsmethoden und Evaluation. 2. Aufl. Springer, Berlin; 1995
03
Buckwalter J A.
Efforts of the American Academy of Orthopaedic Surgeons and Specialty Societies.
J Bone Joint Surg.
1999;;
81A
733-735
04
Bullinger M.
Gesundheitsbezogene Lebensqualität und subjektive Gesundheit.
Psychother Psychosom Med Psychol.
1997;;
47
76-91
05
Deklaration von Helsinki.
.
Deutsches Ärzteblatt..
1991;;
88
4510-4513
06
Engelberg R, Martin D P, Agel J, Obremsky W, Coronado G, Swiontkowski M F.
Musculoskeletal function assessment instrument: criterion and construct validity.
J Orthop Res.
1996;;
14
182-192
07 Fundamentals of outcome research. American Academy of Orthopaedic Surgeons 1994
08
Guillemin F.
Measuring health status across cultures.
Rheumatol Eur.
1995;;
Suppl 2
102-103
09 König A, Walther M, Matzer M, Heesen T, Kirschner S, Faller H. Validität und Änderungssensitivität des Funktionsfragebogen Bewegungsapparat (SMFA-D) bei primärer Gonarthrose und totalendoprothetischem Gelenkersatz. Z Orthop eingereicht
10
Krimmel L.
Morbidität und Innovation. Die Fortschrittsfalle.
Deutsches Ärzteblatt.
1999;;
96A
1953-1955
11
Lautenschläger J, Mau W, Kohlmann T, Raspe H H, Struve F, Brückle W, Zeidler H.
Vergleichende Evaluation einer deutschen Version des Health Assessment Questionnaires (HAQ) und des Funktionsfragebogens Hannover (MH).
Z Rheumatol.
1997;;
56
144-155
12
Lieberman J R, Dorey D F, Shekelle P, Schumacher L, Thomas B J, Kilgus D J, Finerman G A.
Differences between patients' and physicians' evaluations of outcome after total hip arthroplasty.
J Bone Joint Surg.
1996;;
78A
835-838
13
Martin D P, Engelberg R, Agel J, Snapp D, Swiontkowski M F.
Development of a musculoskeletal extremity health status instrument. the musculoskeletal function assessment instrument.
J Orthop Res.
1996;;
14
173-181
14
Relman A S.
Assessment and accountability.
N Engl J Med.
1988;;
319
1220-1222
15 Schuntermann M F. Die revidierte Fassung der Internationalen Klassifikation der Impairments, Disabilities und Handicaps (ICIDH-2). Was ist neu?. Deut Rentenversich 1997;: 530-542
16
Stucki G, Meier D, Stucki S, Michel B A, Tyndall A G, Dick W, Theiler R.
Evaluation einer deutschen Version des WOMAC (Western Ontario und McMaster Universities) Arthroseindex.
Z Rheumatol.
1996;;
55
40-49
17
Swiontkowski M F.
Selection of instruments.
J Bone Joint Surg.
1999;;
81A
732-733
18
Swiontkowski M F, Engelberg R, Martin D P, Agel J.
Short musculoskeletal function assessment questionnaire: reliability, validity and responsiveness.
J Bone Joint Surg.
1999;;
81A
1245-1260
19 Witte P U, Schenk J, Schwarz J A, Kori-Lindner C. Ordnungsgemäße klinische Prüfung. E. Habrich Verlag Berlin; 1995
Priv.-Doz. Dr. med. Achim König
Orthopädische Universitätsklinik
König-Ludwig-Haus
Brettreichstr. 11
97074 Würzburg
Phone: Tel. 0931/803-1
Fax: Fax 0931/803-1129