Mit zunehmendem Luftverkehr wird auch mit einer zunehmenden Anzahl von Passagieren mit Vorerkrankungen ausgegangen. Diese sind einem besonderen physiologischen Milieu ausgesetzt, das fast alle Flugpassagiere ohne Schwierigkeiten kompensieren können, jedoch die Kompensationsfähigkeit von Kranken an seine Grenzen bringen kann. Auch ein Rücktransport von in der Ferne akut Erkrankten oder Verunfallten kann auf dem Luftweg erforderlich werden. Neben der Entscheidung für das jeweils optimale Transportmittel und die entsprechende Ausrüstung muss vor Antritt des Fluges die Flugreisetauglichkeit bei Passagieren mit Vorerkrankungen abgeschätzt werden. Sollte es trotz allem zu einem medizinischen Notfall kommen, so stehen eine umfangreiche medizinische Ausrüstung und eine geschulte Crew zur Verfügung. Die vorliegende Arbeit gibt einen Überblick und wird diese Punkte im Hinblick auf die mögliche Rolle von flugmedizinisch und in der Primärversorgung tätigen Ärzten diskutieren. Eine weitere Arbeit wird sich mit dem genauen Vorgehen bei der Beurteilung der Flugreisetauglichkeit beschäftigen.
As future growth of air-traffic is foreseen the number of passengers with pre-existing disease will increase as well. Passengers are exposed to a specific physiologic environment. The abilities of sick passengers to compensate for those challenges may be limited. Furthermore, the medical evacuation of patients suffering from accidents or acute diseases may be required. Besides deciding for the mode of transport and the appropriate equipment the flight travel fitness has to be assessed before the flight. In case of on-board emergencies a huge array of medical equipment and a trained crew is is available for first aid and medical support. At least passenger doctors on board of the major German carrier are covered by an insurance against potential litigation claims.
Key words
aviation medicine - flight travel fitness - hypobaric hypoxia - patient transport - stretcher - PTC - emergency on board